|
Nhìn lũ trẻ vòng vòng nhạc ngựa Nghe nhạc mưa trăn trở đất mềm Theo đôi cánh bướm bay lên Tà dương vạt nắng phai trên cuối chiều
Nhảy chậm lại em yêu chớ vội Ðời không dài nhạc hội còn dài Mỗi ngày ta vội như bay Thăm nhau chiếu lệ chẳng hay đáp lời
Ngày vất vả nghỉ ngơi thoải mái Nhạc trăm dòng réo mãi trong tâm Ta quên bẵng bạn bè thân Coi như họ đã vãng phần xanh rêu
Nhảy chậm lại em yêu chớ vội Ðời không dài, nhạc hội chưa vơi Khi ta hối hả tới nơi Kể như phân nửa cuộc vui đã tàn
Khi vội vã lo toan quá sức Kể như ta vội vứt gói quà Ðến từ tình nghĩa thiết tha Vứt khi chưa mở xót xa cách gì
Ðời đâu phải cuộc thi nước rút Hãy khoan thai hưởng chút thư nhàn Lắng nghe câu hát điệu đàn Trước khi nhạc rứt , khi chàng còn chưạ
(Phóng chuyển từ bài thơ Slow Dance, của tác giả vô danh)
Slow Dance
Have you ever watched kids on the merry-go-round Or listened to the rain slapping on the ground ? Ever followed a butterflýs erratic flight Or gazed at the sun into the fading night ?
You better slow down, don't dance so fast Time is short, the music won't last
Do you run through each day on the fly When you ask "How are yoủ" Do you hear the reply ? When the day is done, do you lie in your bed With the next hundred chores running through your head?
You better slow down, don't dance so fast Time is short, the music won't last
Ever told your child, Wéll do it tommorrow And in your haste, not see his sorrow?
Ever lost touch, Let a good friendship die Cause you never had time to call and say "Hi " ?
You better slow down, don't dance so fast Time is shor, the music won't last
When you run so fast to get somewhere You miss half the fun to getting there When you worry and hurry through your day It is like an unopened gift... Thrown awaỵ
Life is not a racẹ Do take it slower Hear the music, before the song is over .
(Unknown)
Số Lần Chấm:
(để chấm điễm, xin bấm vào số sao)
|